Schiller, Busch & Rückert


Feder, Tinte und PapierDie Themen „Haus“ und „Dach“ finden sich in zahlreichen Gedichten verschiedener deutscher Lyriker, Schriftsteller und Dramatiker.

Dazu gehören zum Beispiel auch verschiedene Gedichte von Friedrich von Schiller, Wilhelm Busch und Friedrich Rückert.


Friedrich von Schiller

aus „Die vier Weltalter“
Erbreitet es lustig und glänzend aus,
Das zusammengefaltete Leben,
Zum Tempel schmückt er das irdische Haus,
Ihm hat es die Muse gegeben,
Kein Dach ist so niedrig, keine Hütte so klein,
Er führt einen Himmel voll Götter hinein.

Verschwunden ist die finstre Nacht
Verschwunden ist die finstre Nacht,
Die Lerche schlägt, der Tag erwacht,
Die Sonne kommt mit Prangen
Am Himmel aufgegangen.

Sie scheint in Königs Prunkgemach,
Sie scheinet durch des Bettlers Dach,
Und was in Nacht verborgen war,
Das macht sie kund und offenbar.
Lob sei dem Herrn und Dank gebracht,
Der über diesem Haus gewacht,

Mit seinen heil’gen Scharen
Uns gnädig wollte bewahren.
Wohl mancher schloss die Augen schwer
öffnet sie dem Licht nicht mehr;
Drum freue sich, wer, neu belebt,
Den frischen Blick zur Sonn’ erhebt!

 

Johann Christoph Friedrich von Schiller (1759 – 1805) war Arzt, Dichter, Philosoph und Historiker. Er gilt als einer der bedeutendsten deutschen Dramatiker und Lyriker.


Wilhelm Busch

Spatzen und Schwalben
Es grünte allenthalben.
Der Frühling wurde wach.
Bald flogen auch die Schwalben
Hell zwitschernd um das Dach.

Sie sangen unermüdlich
Und bauten außerdem
Am Giebel, rund und niedlich
Ihr Nest aus feuchtem Lehm.

Und als sie eine Woche
Sich redlich abgequält,
Hat nur am Eingangsloche
Ein Stückchen noch gefehlt.

Da nahm der Spatz, der Schlingel,
Die Wohnung in Besitz.
Jetzt hängt ein Strohgeklüngel
Hervor aus ihrem Schlitz.

Nicht schön ist dies Gebahren
Und wenig ehrenwert
Von einem, der seit Jahren
Mit Menschen viel verkehrt.

Kritik des Herzens
Vor Jahren waren wir mal entzweit
Und taten uns manches zum Torte;
Wir sagten uns beide zu jener Zeit
Viel bitterböse Worte.

Drauf haben wir uns ineinander geschickt;
Wir schlossen Frieden und haben
Die bitterbösen Worte erstickt
Und fest und tief begraben.

Jetzt ist es wirklich recht fatal,
Daß wieder ein Zwist notwendig.
O weh! die Worte von dazumal,
Die werden nun wieder lebendig.

Die kommen nun erst in offnen Streit
Und fliegen auf alle Dächer;
Nun bringen wir sie in Ewigkeit
Nicht wieder in ihre Löcher.

 

Wilhelm Busch (1832 – 1908) war ein deutscher Zeichner, Maler und Schriftsteller.


Friedrich Rückert

Vor den Thüren
Ich habe geklopft an des Reichtums Haus;
Man reicht mir ’nen Pfenning zum Fenster heraus.

Ich habe geklopft an der Liebe Tür;
Da stehen schon fünfzehn andere dafür.

Ich klopfte leis an der Ehre Schloß;
„Hier tut man nur auf dem Ritter zu Roß!

Ich habe gesucht der Arbeit Dach;
Da hört‘ ich drinnen nur Weh und Ach!

Ich suchte das Haus der Zufriedenheit;
Es kannt es niemand weit und breit.

Nun weiß ich noch ein Häuslein still,
Wo ich zuletzt anklopfen will.

Zwar wohnt darin schon mancher Gast,
Doch ist für viele im Grab noch Rast.

Vom künftigen Alter
Der Frost hat mir bereifet des Hauses Dach;
Doch warm ist mirs geblieben im Wohngemach.
Der Winter hat die Scheitel mir weiß gedeckt;
Doch fließt das Blut, das rote, durchs Herzgemach.
Der Jugendflor der Wangen, die Rosen sind
Gegangen, all gegangen einander nach.

Wo sind sie hingegangen? ins Herz hinab:
Da blühn sie nach Verlangen, wie vor so nach.
Sind alle Freudenströme der Welt versiegt?
Noch fließt mir durch den Busen ein stiller Bach.
Sind alle Nachtigallen der Flur verstummt?
Noch ist bei mir im stillen hier eine wach.
Sie singet: Herr des Hauses! verschleuß dein Tor,
Daß nicht die Welt, die kalte, dring ins Gemach.

Schleuß aus den rauhen Odem der Wirklichkeit,
Und nur dem Duft der Träume gib Dach und Fach.
Ich habe Wein und Rosen in jedem Lied,
Und habe solcher Lieder noch tausendfach.
Vom Abend bis zum Morgen und Nächte durch
Will ich dir singen Jugend und Liebesach.

 

Friedrich Rückert (alias Freimund Raimar; 1788 – 1866) war ein deutscher Dichter und Lyriker. Zudem übersetzte er arabische, hebräische, indische und chinesische Dichtungen.